欧洲 美国| 时政新闻眼丨习近平再访塞尔维亚,两国元首宣布中塞关系新定位
欧洲与美国:两个相互渗透且令人着迷的大陆
开头:
欧洲和美国作为世界上最具影响力的两个大陆,扮演着不可忽视的角色。欧洲以其悠久的历史、丰富多样的文化和独特的风景而闻名于世;而美国则以其强大的经济实力、独立的政治制度和引领时尚潮流的能力而备受赞誉。本文将就这两个大陆进行比较,并探讨它们之间相互影响的重要性。
第一段:历史与传统 - 欧洲的底蕴迷人
欧洲是历史的摇篮,拥有着世界上最悠久的文明史。每一座城市都蕴含着丰富的历史和传统,城市中的古迹、博物馆和文化活动吸引着无数游客。例如,法国的巴黎以其浪漫的魅力和卢浮宫等著名艺术馆而闻名于世。而意大利的罗马则以其壮丽的古建筑和悠久的罗马帝国历史而吸引着无数游客。欧洲的历史和传统不仅仅局限于城市,还包括了传统音乐、舞蹈、戏剧和节日等。欧洲各国人民对自己的历史和文化有着深厚的热爱和保护,在世界舞台上展示出骄人的姿态。
第二段:经济与创新 - 美国的强大实力
美国是世界上最强大的经济体之一,其国内生产总值和科技创新在全球范围内占据着重要地位。美国的经济实力使得该国成为全球其他国家的榜样和目标。硅谷的科技公司如苹果、谷歌和Facebook等场所成为全球众多年轻人梦寐以求的工作场所。同时,美国的文化输出也在世界范围内产生着深远的影响。好莱坞电影、流行音乐和时尚潮流都源自美国,成为年轻人追逐的潮流符号。
第三段:相互关系与共同面临的挑战
欧洲与美国之间的联系并不仅限于旅游和经济贸易等方面。这两个大陆在国际事务中也有着重要的合作关系。无论是经济问题、安全政策还是气候变化等全球性问题,欧洲和美国都需要携手解决。尽管两者之间存在着一些分歧和争议,但只有通过合作,才能实现更大范围的利益。相互交流与学习是双方共同面临的挑战。欧洲可以借鉴美国的创新精神和市场机制,而美国则可以从欧洲的历史和文化传统中获取灵感和启示。
结尾:
欧洲和美国作为世界上最杰出的大陆之一,各自拥有独特的魅力和优势。通过彼此的交流与合作,这两个大陆可以共同应对各自面临的挑战,并为全球的繁荣与和平做出重要贡献。无论是欧洲的历史传承和文化底蕴,还是美国的创新能力和经济实力,在世界舞台上的合作与交流将不断推动两个大陆的发展。正因如此,欧洲和美国之间的关系将继续在未来产生重要的影响力,这对于世界格局的发展而言具有深远的意义。
欧洲 美国
当地时间5月8日,习近平主席的访欧之行进入第四天,白天的行程主要集中在此访第二站——塞尔维亚。
中塞两国以“铁杆友谊”闻名于世。中国外交部发言人在此访前夕透露,两国元首将“探讨提升中塞关系定位”。外界对中塞关系提质升级充满期待。
在5月8日的会谈中,两国元首共同宣布构建新时代中塞命运共同体。中塞关系这个新定位缘何而来?如何看待这个新定位?它将给两国人民带来什么?
01
感动!“不虚此行,也会不负众望”
“我希望中国人民看到,习近平主席在这里是多么受欢迎。希望中国人民看到,在这样一个远离北京、远离上海和任何一个中国城市的地方,有这么多人尊重他们的国家、欣赏他们的国家、喜爱他们的国家和他们的领导人。”
这是塞尔维亚总统武契奇在此访前夕接受总台专访时,专门讲到的一段话。
5月的贝尔格莱德,阳光明媚。塞尔维亚大厦前,人们见证了武契奇总统述说的这一幕。
当天的欢迎仪式结束后,武契奇总统陪同习主席来到政府大厦平台。大厦广场上,一万五千名塞尔维亚民众挥舞中塞两国国旗,对习主席表示最热烈的欢迎。
这是中塞铁杆友谊最生动的写照。
患难见真情,日久见人心。中塞铁杆友谊从历史中走来,在上世纪反法西斯战争的浴火岁月和国家建设时期,两国人民培育了跨越时空的深厚友好感情。
正如习主席所说,“中塞铁杆友谊历经国际风云变幻考验,有着深厚的历史底蕴、坚实的政治基础、广泛的共同利益、扎实的民意根基。”
对于习主席此访,武契奇总统和塞尔维亚人民盛情相邀、热情相迎、倾情相待。
习主席夜抵机场时,武契奇总统举行独具特色的迎宾仪式。8日上午,武契奇总统为习主席举行了隆重的欢迎仪式。当天中午的欢迎宴会,气氛热烈。下午,武契奇总统夫妇又专门在和平别墅为习主席夫妇饯行,并陪同前往机场送别。
武契奇总统说,塞方为接待习主席这次访问作出了前所未有的特殊安排,希望习主席能够感受到塞尔维亚人民对中国人民的深厚情谊,特别是对习主席的崇高敬意。
此情、此景、此意,令人感怀。
在当天的会谈一开场,习主席就说,“刚才和塞尔维亚人民的见面,我深受震撼和感动。”“今天我是应一位铁杆朋友的邀请来到这里,感觉宾至如归。”
在出席武契奇总统饯行话别时,习主席再次表示,我这次访问虽然时间较短,但非常愉快,也很感动,再次留下了难忘印象。
投之以木桃,报之以琼瑶。
在此访中,武契奇总统说,“我们支持中国,中国也支持我们。当塞尔维亚需要帮助时,中国总能够及时出现。”
在当天的会谈中,习主席回忆起8年前对塞尔维亚的首次国事访问。当年,斯梅戴雷沃钢厂职工们的友好和期盼,给他留下了深刻印象,“所以我说,不虚此行,也会不负众望,看看我们应该共同做一些什么。”这就有了后来斯梅戴雷沃钢厂起死回生的故事。
“不虚此行,也会不负众望”“看看我们应该共同做一些什么”。时隔8年,犹是如此。
02
重磅!“构建新时代中塞命运共同体是双方的战略抉择”
中塞关系,曾经书写多个第一。
15年前,中塞建立战略伙伴关系。塞尔维亚成为第一个同中国建立战略伙伴关系的中东欧国家。
8年前习近平主席访问塞尔维亚时,两国元首一致决定,将中塞关系提升为全面战略伙伴关系。塞尔维亚成为中国在中东欧地区首个全面战略伙伴。
在此访之际发表的署名文章中,习主席表示,站在新的历史起点上,我们愿同塞尔维亚朋友一道,不忘初心、携手进步,共谱国家发展振兴新篇,共建新时代中塞命运共同体。
《时政新闻眼》梳理发现,在双边层面,中国同老挝、柬埔寨、缅甸、印度尼西亚、泰国、马来西亚、巴基斯坦、蒙古国、古巴、南非、越南等国,就构建双边命运共同体发表行动计划、联合声明或达成重要共识。中国还同中亚五国实现了在双边层面践行人类命运共同体的全覆盖。
5月8日上午,习主席在同武契奇总统举行会谈时,两国元首宣布,深化和提升中塞全面战略伙伴关系,构建新时代中塞命运共同体。中塞关系由此书写了新的第一:塞尔维亚成为第一个同中国共同构建命运共同体的欧洲国家。
习主席表示,这充分体现了中塞关系的战略性、特殊性和高水平,“实现了中塞关系新的伟大历史跨越”。
武契奇总统表示,我们对有中国这样的伟大朋友和塞中关系的新定位感到自豪,对塞中关系的未来充满信心。
共同宣布构建新时代中塞命运共同体,这是习主席此次访塞最重要的成果。
中塞命运共同体,有何重要意义?
习主席在同武契奇总统会谈时指出,新时代中塞命运共同体是中塞铁杆友谊的升华,也代表了双方共同的价值理念和目标追求,即共谋发展、合作共赢、彼此成就。
中塞命运共同体,承载何种使命?
在共同会见记者时,习主席说,构建新时代中塞命运共同体是双方的战略抉择,目标是实现两国人民对美好生活的向往,动力来源于两国人民的坚定支持和广泛参与。
03
务实!“感谢习主席宣布支持塞中合作的多项务实举措”
如何构建新时代中塞命运共同体?5月8日,在同武契奇总统会谈时,习近平主席用了三个词——“战略性”“务实性”“创新性”。
一是突出两国关系的战略性,把握双边关系大方向;二是坚持两国合作的务实性,为两国人民谋福祉;三是发扬两国关系的创新性,开辟新的合作前景。
务实,始终是中塞合作的基石和底色。
塞尔维亚被称为欧洲的十字路口,位于“东方之西方,西方之东方”,素来享有“巴尔干之钥”的美誉。匈塞铁路、河钢斯梅戴雷沃钢厂等,是中塞务实合作的标志性项目,为当地人民带来了实实在在的利益。
在共同会见记者时,习主席宣布了中方支持新时代中塞命运共同体建设的首期6项务实举措。其中第一项,是中塞自由贸易协定于今年7月1日正式生效。
说到中塞自由贸易协定,这又是一个第一:塞尔维亚是中国在中东欧地区首个自由贸易伙伴。
2022年2月,武契奇总统在来华出席北京冬奥会开幕式时,两国就商签双边自由贸易协定达成重要共识。去年10月,他来华出席第三届“一带一路”国际合作高峰论坛时,双方签署自由贸易协定。
习主席此次访塞,宣布中塞自贸协定即将正式生效。
在5月8日的会谈中,习主席指出,中塞自由贸易协定将于今年7月1日生效,中塞高水平相互开放必将进入新阶段。武契奇表达期待:以塞中自贸协定生效为契机,进一步扩大两国经贸合作。
中塞自贸协定,事关千家万户。武契奇总统有感而发:“自贸协定将为我们的农民带来发展,为出口中国市场提供保障,这是多么大的机遇!”
习主席多次强调,要将中塞传统友好转化为更多务实合作成果。
此访期间,两国元首共同见证交换共建“一带一路”、绿色发展、数字经济、电子商务、基础设施、经济技术、信息通讯、农食、媒体等领域多项双边合作文本。
“中方将继续扩大进口塞尔维亚特色优质农产品”,“欢迎塞方增开贝尔格莱德至上海直航航线”,要“如期实现匈塞铁路塞尔维亚段全线通车目标”,“打造更多‘小而美’的民生项目”……一个个务实合作项目,将助力实现两国人民对美好生活的向往。
2016年访问塞尔维亚时,中塞两国元首曾在优雅静谧的和平别墅举行会晤。8日下午,习主席再次来到这里。武契奇总统为习主席饯行,两国元首依依惜别。
习主席说,我们不仅为中华民族谋复兴,也为世界人民谋幸福,不仅追求自身发展,也致力于同世界上其他国家实现共同发展,这就是我提出构建人类命运共同体的初衷。
并肩携手,再踏新程。正如武契奇总统所说,“今天我们正在书写历史,未来我们将会纪念今天这一时刻,因为今天将会为未来指明方向。”
当晚,习主席乘专机抵达布达佩斯,开始对匈牙利进行国事访问。这也是习主席此次欧洲之行的最后一站。
在机场发表的书面讲话中,习近平主席表示,今年是中匈建交75周年,两国关系发展迎来重要契机。我期待着同舒尤克总统、欧尔班总理等匈牙利领导人会晤,共同规划两国合作发展新蓝图,引领中匈关系向着更高水平迈进。
《时政新闻眼》持续为你关注和解读习主席的欧洲之行。
监制丨申勇 龚雪辉主笔丨刘瑞琳记者|李增仁 赵化 荆伟 段德文 张洛嘉 鄂介甫 郁振一 马超 程铖 罗晓丹 范一鸣 石丞吴倩 曹亚星 刘岳 视觉丨陈括 张晶 王海涵编辑丨王尊
wangxianshenglianxidongfangzhenxuan,kefuxiangtabiaoshi,xiashizaihaiyuyangzhide,kenengjiaofabutong,jutiqingkuangxugenchanpinjingliheshixia。zaitousubannianwuguohou,wangxianshengjuedingqisu“dongfangzhenxuan”。qisuhou,dongfangzhenxuandegongzuorenyuanyoulianxiwangxiansheng,cheng“womenyeshibeigongyingshanggeipianle”,bingbiaoshidongfangzhenxuanyijiangsheshigongyingshanglahei,zhongzhilexiangguanhezuo。欧洲 美国王(wang)先(xian)生(sheng)联(lian)系(xi)东(dong)方(fang)甄(zhen)选(xuan),(,)客(ke)服(fu)向(xiang)他(ta)表(biao)示(shi),(,)虾(xia)是(shi)在(zai)海(hai)域(yu)养(yang)殖(zhi)的(de),(,)可(ke)能(neng)叫(jiao)法(fa)不(bu)同(tong),(,)具(ju)体(ti)情(qing)况(kuang)需(xu)跟(gen)产(chan)品(pin)经(jing)理(li)核(he)实(shi)下(xia)。(。)在(zai)投(tou)诉(su)半(ban)年(nian)无(wu)果(guo)后(hou),(,)王(wang)先(xian)生(sheng)决(jue)定(ding)起(qi)诉(su)“(“)东(dong)方(fang)甄(zhen)选(xuan)”(”)。(。)起(qi)诉(su)后(hou),(,)东(dong)方(fang)甄(zhen)选(xuan)的(de)工(gong)作(zuo)人(ren)员(yuan)又(you)联(lian)系(xi)王(wang)先(xian)生(sheng),(,)称(cheng)“(“)我(wo)们(men)也(ye)是(shi)被(bei)供(gong)应(ying)商(shang)给(gei)骗(pian)了(le)”(”),(,)并(bing)表(biao)示(shi)东(dong)方(fang)甄(zhen)选(xuan)已(yi)将(jiang)涉(she)事(shi)供(gong)应(ying)商(shang)拉(la)黑(hei),(,)终(zhong)止(zhi)了(le)相(xiang)关(guan)合(he)作(zuo)。(。)